Vjesnik: 15. 03. 2002.

Nema više Jugoslavije, nova država »Srbija i Crna Gora«

Novi ustavni okvir Srbije i Crne Gore predviđa zajedničku jednodomnu skupštinu i zajedničku vojsku kojom rukovodi Vrhovno vijeće obrane / Sva prava građana u obje republike ostaju nepromijenjena, mijenjat će se samo osobni dokumenti / Već do lipnja ustav, a potom izbori

ZAGREB, 14. ožujka - Pod Sporazum o preuređenju odnosa Srbije i Crne Gore, usuglašen uz posredovanje Europske unije, potpise su u beogradskoj Palači federacije stavili predsjednik Jugoslavije Vojislav Koštunica, predsjednik Crne Gore Milo Đukanović, premijer Crne Gore Filip Vujanović, srbijanski premijer Zoran Đinđić, potpredsjednik jugoslavenske vlade Miroljub Labus i visoki predstavnik EU za vanjsku politiku i sigurnost Javier Solana te time, opća je ocjena, pokopali »žabljačku« Jugoslaviju, nastalu po diktatu Slobodana Miloševića prije točno deset godina.

Ime Jugoslavija više neće postojati, a novi ustavni okvir države Srbije i Crne Gore, sadržan u sporazumu, podrazumijeva zajedničku jednodomnu skupštinu uz pozitivnu diskriminaciju Crne Gore, zajedničku vojsku kojom rukovodi Vrhovno vijeće obrane i koje čine srbijanski i crnogorski predsjednik zajedno sa saveznim koji je ujedno i premijer nove države. Zajedničko je ministarstvo vanjskih poslova (u kojem će se rotirati ministri iz Srbije i Crne Gore), ministarstvo obrane, ekonomskih odnosa s inozemstvom i unutar zajednice, te ministarstvo ljudskih i manjinskih prava. Nova će zajednica imati odvojena tržišta, uz obvezu da će se ta dva ekonomska prostora integrirati u određenom roku.

Nakon potpisivanja sporazuma, Solana je izjavio da je ovo veliki dan za Europsku uniju koja novoj državi pruža podršku i prijateljstvo, a prema najavama, on će Koštunicu i Đukanovića odvesti ravno u Barcelonu na summit EU-a kako bi demonstrirao uspjeh oko dogovora. Vojislav Koštunica je izjavio da je sporazum osnova budućeg ustavnog akta koji bi se trebao donijeti do kraja godine, a da bi obje republičke skupštine trebale ratificirati sporazum do lipnja. Po njegovoj ocjeni to su posve novi institucionalni odnosi između Srbije i Crne Gore, a u pitanju nije »ni federacija, ni konfederacija, već novo, originalno rješenje«.

Predsjednik Crne Gore Milo Đukanović izjavio je nakon potpisivanja sporazuma da je tim dokumentom »Crna Gora očuvala rezultate svojih ekonomskih reformi« i osigurala svoje interese pred međunarodnim institucijama za daljnju harmonizaciju crnogorskog ekonomskog sustava s EU-om.

Objasnio je da je »mehanizmom rotacije osigurana puna zastupljenost crnogorskih interesa u međunarodnim institucijama« kao i da dokumentom nije ugroženo pravo Crne Gore da nakon određenog razdoblja provjeri volju svojih građana u odnosu na pitanje budućnosti.

Tijekom gotovo 24 sata pregovora uoči potpisivanja dokumenta spekuliralo se da Crna Gora apsolutno odbija odustati od eura i ponovno vratiti dinar, no potpredsjednik Labus je rekao da će u novoj državi postojati dvije monete i dva carinska sustava, te da će se problemi usuglašavati kroz proces asocijacije i integracije u Europsku uniju. Sva prava građana, sloboda kretanja, studiranja i imovinska prava pojedinaca u obje republike ostaju nepromijenjena, izjavio je također Labus, ali će se mijenjati osobni dokumenti zbog novog imena države. Za razliku od Koštunice, Labus tvrdi da je u pitanju ipak konfederacija Srbije i Crne Gore.

Premijer Srbije Zoran Đinđić istaknuo je da će EU nadgledati prijelazno razdoblje usklađivanja Srbije i Crne Gore, kao i da su dvije republike ovim sporazumom izabrale brži put za ulazak u Europu. Govoreći o političkom aspektu sporazuma, Đinđić je objelodanio puno kraće rokove za završetak krojenja nove državne zajednice. Rekao je da će skupštine Jugoslavije, Srbije i Crne Gore usvojiti novi ustav već do lipnja kad će se raspisati i izbori za savezne organe vlasti. Prema Đinđićevim riječima, zasad je odbačena mogućnost održavanja referenduma u Crnoj Gori.

Formalno-pravno Jugoslavije više nema, no što je uistinu o(p)stalo od jugoslavenske federacije tek će se razjasniti, imajući u vidu nedovoljno precizna prva tumačenja i brojne neobjašnjene detalje oko kojih su se inače godinama lomila koplja između Srbije i Crne Gore.

Vesna Fabris Peruničić