HRVATSKO PRAVO
Prve online stranačke novine u Republici Hrvatskoj
http:
www.hrvatsko-pravo.hr
http:
www.hrvatsko-pravo.com
30.
travanj 2009.
PRIZNANJE ŽRTVAMA
TOTALITARNIH REŽIMA KOMUNIZMA, FAŠIZMA I NACIZMA U EUROPI!
Koliki
je medijski mrak nad Republikom Hrvatskom svjedoči i činjenica da
nijedan tiskani i elektronski medij u RH nije donio cjeloviti tekst tako
značajne i važne rezolucije Europskog parlamenta o Europskoj savjesti i
totalitarizmu MJESEC DANA NAKON IZGLASAVANJA.
Naravno, tada Mesić
i ostali sramotni hrvatski političari nikada ne bi mogli veličati
titoizam iza kojega skrivaju nevjerojatne zločine počinjene protiv
čovječnosti, demokracije i ljudskih prava. Osim toga, tekst rezolucije
izravno pogađa mnoge današnje hrvatske političare na vlasti i u
opoziciji, jer bi se provedbom odredbi izglasane rezolucije mnogi od
njih morali zauvijek crvenjeti zbog svoje lažirane prošlosti i zbog
sudjelovanja u različitim oblicima komunističke strahovlade nad
vlastitim sugrađanima.
Od Pantovčaka pa do
Gornjeg grada mnogi bi se morali oprostiti od svojih udobnih fotelja,
sinekura i nakon toga angažirati obranu radi odgovaranja za zločine u
kojima su sami sudjelovali ili im asistirali kao pripadnici zločinačkog
komunističkog represivnog aparata u raznim razdobljima Titove despocije.
Europski parlament (EP) usvojio je 02.travnja
2009. godine Rezoluciju o europskoj savjesti i totalitarizmu kojom odaje
priznanje svim žrtvama totalitarnih i nedemokratskih režima u Europi kao
i borcima protiv tiranije i represije. Europski parlament je istaknuo
važnost očuvanja sjećanja na prošlost, jer pomirenje bez istine i
sjećanja nije moguće, te potvrdio svoje protivljenje svim oblicima
totalitarne vladavine.
Zastupnici u EP-u izrazili su žaljenje što je 20 godina nakon pada
komunističkih diktatura u centralnoj i istočnoj Evropi pristup
povjerljivim dokumentima još ograničen u nekim državama članicama.
Pozvali su sve članice da otvore arhive, među kojima i one bivših službi
unutarnje sigurnosti, tajnih policija i obavještajnih agencija,
istaknuvši da se taj proces ne smije zloupotrijebiti u političke svrhe.
Snažno i nedvosmisleno osudili su sve zločine protiv čovječnosti i
golema kršenja ljudskih prava koja su počinili svi totalitarni i
autoritarni režimi, izražavajući sućut i odajući priznanje žrtvama tih
zločina i njihovim obiteljima.
Europski parlament podsjeća da su totalitarni i autoritarni režimi u
Europi u 20. stoljeću deportirali, zatočili, mučili i ubili milijune
ljudi, ističući da treba priznati "jedinstvenost" Holokausta.
U nastavku donosimo
cjeloviti tekst rezolucije Europskog parlamenta od 02. travnja 2009.
godine.
EUROPSKA
SAVJEST I TOTALITARIZAM
Rezolucija
Europskog parlamenta od 2. travnja 2009 o europskoj savjesti i
totalitarizmu
Europski parlament,
- S obzirom na Univerzalnu deklaraciju o ljudskim pravima Ujedinjenih
naroda,
- S obzirom na Rezoluciju 260 (III) A od 9. prosinca 1948 o genocidu
Generalne skupština Ujedinjenih naroda,
-
S obzirom na članke 6. i 7. iz Ugovora o Europskoj uniji,
- S obzirom na Povelju o temeljnim pravima Europske unije,
- S obzirom na Okvirnu odluku Vijeća 2008/913/JHA od 28. studenoga 2008
o suzbijanju određenih obrazaca i izraza rasizma i ksenofobije putem
kaznenog prava (1),
- S obzirom na Rezoluciju 1481 u Parlamentarnoj skupštini Vijeća Europe
od 26. siječnja 2006 o potrebi međunarodne osude za zločine totalitarnih
komunističkih režima,
- S obzirom na Deklaraciju Europskog parlamenta o proglašenju 23.
kolovoza kao Europskog dan sjećanja na žrtve staljinizma i nacizma, koja
je usvojena 23. rujna 2008 (2),
- S obzirom na brojne prethodne odluke o demokraciji i poštivanju
temeljnih prava i sloboda , uključujući i onu od 12. svibnja 2005 na 60.
obljetnicu završetka Drugog svjetskog rata u Europi, 8. svibnja 1945
(3), od 23. listopada 2008 o komemoraciji Holodomora (4), te 15.
siječnja 2009 o Srebrenici (5),
- S obzirom na to da su povjerenstva Istina i Pravda osnovani u
različitim dijelovima svijeta, pomogli onima koji su živjeli pod brojnim
bivšim autoritarnim i totalitarnim režimima u prevladavanju njihovih
razlika i postizanju pomirenja,
- S obzirom na izjave predsjednika Europskog parlamenta i političke
skupine od 4. srpnja 2006, 70 godina nakon što je general Franco izveo
državni udar u Španjolskoj,
-
S obzirom na odredbu 103 (4) svojeg Poslovnika,
A.
budući da se povjesničari slažu da u potpunosti objektivna tumačenja
povijesnih činjenica nisu moguća i da objektivni povijesni prikazi ne
postoje, dok ipak, profesionalni povjesničari koriste alate za
znanstveno istraživanje prošlosti, i pokušavaju biti nepristrani koliko
je to moguće,
B.
budući da političko tijelo ili politička stranka ima monopol na
interpretaciju povijesti, i takva tijela i stranke tvrde da ne mogu biti
objektivni,
C.
budući da službena politička tumačenja povijesnih činjenica ne bi
trebala biti nametnuta putem većinskih odluka parlamenata, jer parlament
ne može donositi zakone o prošlosti,
D.
budući da temeljni cilj procesa europskih integracija je osigurati
poštivanje temeljnih ljudskih prava i vladavine prava u budućnosti, dok
su odgovarajući mehanizmi za postizanje ovog cilja navedeni u člancima
6 i 7 iz ugovora o Europskoj uniji ,
E.
budući da nesporazumi povijesti mogu biti gorivo isključive politike i
time potiču mržnju i rasizam,
F.
budući da sjećanja Europe na tragičnu prošlost moraju ostati živa, kako
bi počast žrtvama i osuda počinitelja postavili temelje za pomirenje
utemeljeno na istini i spomenu,
G.
budući da su milijuni žrtava deportirani, zatvarani, mučeni i ubijeni od
strane totalitarnih i autoritarnih režima tijekom 20. stoljeća u Europi,
dok se jedinstvenost Holokausta ipak mora priznati,
H.
budući da je dominantno povijesno iskustvo u
Zapadnoj Europi nacizam, dok su srednja i istočna Europa doživjele i
komunizam i nacizam, pa je razumijevanje unaprijeđeno u odnosu na
dvostruko nasljeđe diktature od tih zemalja,
I.
budući da su od samog početka europske integracije bile odgovor na
patnje koje su nanijela dva svjetska rata i nacistička tiranija koja je
dovela do Holokausta i širenja nedemokratskih i totalitarnih
komunističkih režima u Srednjoj i Istočnoj Europi, kao i način za
prevladavanje duboke podjele i neprijateljstva u Europi kroz suradnju i
integraciju te za okončanje rata i osiguravanje demokracije u Europi,
J.
budući da je proces europskih integracija bio uspješan te je sada doveo
do Europske unije koja obuhvaća zemlje Srednje i Istočne Europe koje su
živjele pod komunističkim režimima od kraja Drugog svjetskog rata do
ranih 1990-ih, dok je ranije pridruživanje Grčke, Španjolske i
Portugala, koji su trpjeli pod dugotrajnim fašističkim režimima, pomoglo
osigurati demokraciju na jugu Europe,
K.
budući da Evropa neće biti ujedinjena, osim ako je u mogućnosti
formirati zajedničke pregled povijesti, priznajući nacizam, staljinizam
i fašističke i komunističke režime kao zajedničko naslijeđe i iznese
poštene i temeljite rasprave o njihovim zločinima u proteklom stoljeću,
L.
budući da će u 2009. godini ujedinjena Europa slaviti 20. obljetnicu
raspada komunističkih diktatura u srednjoj i istočnoj Europi i pada
Berlinskog zida, koja bi trebala pružiti i mogućnost da se poveća
svijest o prošlosti i da se prizna uloga demokratskih građanskih
inicijativa, te biti poticaj da se ojača osjećaj zajedništva i kohezije,
M.
budući da je također važno zapamtiti one koji su se aktivno
suprotstavili totalitarnoj vladavini i koji treba da zauzmu svoje mjesto
u svijesti Europljana kao heroji u totalitarnom razdoblju zbog njihove
predanosti, vjernosti idealima, časti i hrabrosti,
N.
budući da je iz perspektive žrtava, nematerijalno, to što im je režim
oduzeo slobode ili su mučeni i ubijeni iz bilo kojeg razloga,
1.
Izražava poštovanje svim žrtvama totalitarnih i nedemokratskih režima u
Europi i odaje počast onima koji su se borili protiv tiranije i
ugnjetavanja;
2.
Obnavlja svoju obvezu prema mirnoj i prosperitetnoj Europi utemeljenoj
na vrijednostima poštivanja ljudskog dostojanstva, slobode, demokracije,
jednakosti, vladavine zakona i poštovanja ljudskih prava;
3.
Naglašava važnost zadržavanja uspomena iz prošlosti živim, jer ne može
biti pomirbe bez istine i sjećanja; ponovno potvrđuje svoj jedinstveni
stav protiv svih totalitarnih vladavina bilo koje ideološke pozadine;
4.
Podsjeća da najnoviji zločini protiv čovječnosti i akti genocida u
Europi su se još uvijek odvijali u srpnju 1995, te da je potrebna stalna
budnost u borbi protiv nedemokratskih, ksenofobijskih, autoritarnih i
totalitarnih ideja i tendencija;
5.
Naglašava da u cilju jačanja europske svijesti za zločine počinjene od
strane totalitarnih i nedemokratskih režima, dokumentacija i izvještaji
koji svjedoče o europskoj tegobnoj prošlosti moraju biti podržani, jer
nema ni pomirenja bez sjećanja;
6.
Žali što je 20 godina nakon raspada komunističkih diktatura u srednjoj i
istočnoj Europi, pristup dokumentima koji su od osobne važnosti ili
potrebni za znanstvena istraživanja još uvijek bezrazložno ograničen u
nekim državama članicama; poziva za pravi napor u svim zemljama
članicama prema otvaranju arhiva, uključujući i one iz bivše službe
unutarnje sigurnosti, tajne policije i obavještajne agencije, iako
korake treba poduzeti kako bi se osiguralo da se taj proces ne bi
zloporabilo za političke svrhe;
7.
Snažno i nedvosmisleno osuđuje sve zločine protiv čovječnosti i masovna
kršenja ljudskih prava počinjena od strane totalitarnih i autoritarnih
režima; proteže na žrtve tih zločina i članove njihovih obitelji svoju
sućut, razumijevanje i priznavanje njihovih patnji;
8.
Izjavljuje da europska integracija kao model za mir i pomirenje
predstavlja slobodan izbor po narodima Europe i obvezuje na zajedničku
budućnost, te da Europska unija ima određenu odgovornost promicati i
čuvati demokraciju, poštivanje ljudskih prava i vladavinu zakona, unutar
i izvan Europske unije;
9.
Poziva Komisiju i države članice na daljnje napore da ojača nastava
povijesti Europe i podvlači povijesno postignuće europske integracije i
potpun kontrast između tragične prošlosti i miran i demokratski
društveni poredak današnje Europske unije;
10.
Smatra da je primjereno očuvanje povijesne memorije, opsežno revidiranje
europske povijesti i da će europsko široko priznavanje svih povijesnih
aspekata moderne Europe jačati europske integracije;
11.
Poziva na taj zaključak Vijeće i Komisiju za podršku i obranu aktivnosti
nevladinih organizacija, kao što je Spomen u Ruskoj Federaciji, koji su
aktivno sudjelovali u istraživanju i prikupljanju dokumenata vezanih za
zločine počinjene tijekom staljinističkog perioda;
12.
Ponavlja svoju dosljednu podršku za jačanje međunarodne pravde;
13.
Poziva na uspostavljanje platforme za Europsko sjećanje i savjest i
pružanje podrške za umrežavanje i suradnju među nacionalnim
istraživačkim institutima specijaliziranim u predmetu totalitarne
povijesti, kao i za stvaranje jednog pan-Europskog dokumentacijskog
centra / memorijalnog za žrtve svih totalitarnih režima;
14.
Poziva na jačanje postojećih relevantnih financijskih instrumenata s
ciljem pružanja podrške za profesionalno povijesno istraživanje o
pitanjima gore navedenim;
15.
Poziva na proglašenje 23. kolovoza kao Europskog Dana sjećanja na žrtve
svih totalitarnih i autoritarnih režima, da se komemorira s
dostojanstvom i nepristranošću;
16.
Uvjeren je da je krajnji cilj otkrivanja i ocjenjivanja zločina
počinjenih od strane komunističkih totalitarnih režima pomirenje, koja
se može postići prihvaćanjem odgovornosti, moleći za praštanje i
njegovanje moralne obnove;
17.
Upućuje predsjedniku da proslijedi ovu rezoluciju Vijeću, Komisiji
parlamenata država članica, vlada i parlamenata država kandidatkinja,
vladama i parlamentima u zemljama povezanim s Europskom unijom, te
vladama i parlamentima članovima Vijeća Europe.
|