Jutarnji
list: 06. 06. 2006.
Što i kako rade tajne službe, iz prve ruke
Sanja
Modrić
Što u
takozvanoj provjeri rade djeca, tko je kopao po našim podacima, s kim su nas
još i gdje spominjali, što se žbirova tiče imamo li mi ‘kakvih problema’, kakav
je to način da se ispituju naši susjedi i zašto POA laže da se ja kandidiram za
državni posao?
Saborsku proceduru
upravo prolazi novi zakon o obavještajnom sustavu koji je predložila Vlada. Budući
da taj zakonski tekst poklanja tajnim službama mnogo veće ovlasti nego što su
ih imale do sada, budući da se novim zakonom praktički ukida civilni nadzor nad
tajnim službama, te budući da i vlast i opozicija svesrdno podržavaju novi
zakon koji agentima i njihovim šefovima daje odriješene ruke da rade što i kako
hoće, odlučila sam danas pisati o jednom mom privatnom, ali krajnje poopćivom
slučaju. To činim kako bih čitateljima zorno pokazala da je civilna kontrola
tajnih službi u Hrvatskoj šuplja forma bez ikakvog stvarnog sadržaja, iliti
pravni institut kojim se možemo hvaliti u inozemstvu, ali koji nama ovdje ni na
koji način ne pruža zaštitu od samovolje za nas anonimnih zaštitnika ustavnog
poretka. Tako je već sada, i prije usvajanja novog, za građane i ljudska prava
značajno restriktivnijeg zakona, a kako će biti kad novi zakon stupi na snagu,
to je prilično lako zamisliti.
Dakle, zbog krajnje
bizarnog događaja koji ću odmah opisati, u veljači sam poslala predstavku
saborskom Vijeću za nadzor sigurnosnih službi, a u petak sam bila na njihovoj
sjednici jer su me pozvali da sa mnom “obave razgovor”. Pismo sam tada uputila
i Tomislavu Karamarku, šefu POA-e, te predsjedniku Republike koji po zakonu
kontrolira rad tajnih službi.
Obratila sam se tim
uvaženim instancama nakon što sam se pošteno iznervirala kad mi je, polovicom
veljače ove godine, na vrata pozvonila jedna moja susjeda da bi mi uzbuđeno
ispričala što joj se toga dana dogodilo u vezi s nama. Ta energična gospođa,
trenutno predstavnica stanara, čiju obitelj poznajem mnogo godina otkako
stanujemo jedni iznad drugih i kojoj potpuno vjerujem, ispripovijedala nam je
da ju je zbog nas zvao netko iz tajnih službi i da su vodili vrlo neobičan
razgovor koji ju je jako uzrujalo. Zato nam je odmah došla prenijeti sve
detelje tog razgovora.
Tako smo saznali da
je tog jutra na telefon u našem susjedstvu nazvao muški glas koji se predstavio
kao “djelatnik POA-e”. Želio je postaviti nekoliko pitanja, a na njih je,
unatoč izneneđenju s druge strane linije, ispočetka dobio i odgovore. Pitao je
stanuje li u našem stanu moj suprug imenom i prezimenom. Da. Zatim stanuju li u
našem stanu naše dvije kćeri, ponovno imenom i prezimenom. Da. Zatim stanujem
li tu i ja, Sanja Modrić. Da. Zatim se “djelatnik POA-e” ostavio tehničkih
detalja i prešao na međuljudske i kriminalne. Htio je znati kakva smo mi
obitelj, ima li kod nas razmirica, eventualno nekih ekscesa te imamo li mi
“nekih problema”. Susjedin sin, student, koji se javio na telefon jer je majka
bila na poslu, osupnuo se i uznemirio kad je čuo što zanima “djelatnika POA-e”.
Rekao je “djelatniku” da je kod nas sve u najboljem redu, ali da ne razumije
zašto ga sve to ispituje i da više ne želi odgovarati na takva pitanja. “Djelatnik”
mu je objasnio da se gospođa Modrić prijavila za posao u državnoj službi i da
je to uobičajena provjera kod takvih slučajeva, pozdravio se i napomenuo kako
se nada da će taj razgovor ostati “među njima”.
Razgovor nije ostao
među njima i ja sam poslala predstavke bijesna kao pas. Prvo, razjarilo me to
što se neki agent raspituje o nama kao da švercamo heroin ili sudjelujemo u
terorističkim operacijama. Drugo, podivljala sam kad sam čula da “djelatnik
POA-e” točno zna imena mojih kćeri, koje ne nose moje prezime nego tatino, te
da zna ime i prezime moga muža. Treće i osobito bitno, ja nikad u životu nisam
aplicirala ni za kakav posao u državnoj službi, to je, dakle, bila evidentna
laž. I četvrto, ni meni ni suprugu nije bilo jasno s čim uopće povezati taj
drski upad POA-e u našu privatnost.
Na predstavku mi je
vrlo brzo pismenim putem odgovorio ravnatelj POA-e Tomislav Karamarko, kojega
sam informirala o incidentu i zatražila objašnjenje u najkraćem roku. Mislila
sam da će reći kako nema pojma tko je to zvao, da je to mogao biti bilo tko i
da se svatko može predstaviti kako mu drago. Ali, Karamarko me obavijestio da
je POA u stvari provjeravala mog supruga, i to zato što je on član uprave
tvrtke koja želi poslovati s Ministarstvom unutarnjih poslova.
To uljudno pismo
još me više razgnjevilo. Ta tvrtka je, naime, već sto puta do sada poslovala s
MUP-om, kao i s desecima drugih ministarstava i državnih investitora, pa kako
to da do sada nije bilo takvih primitivnih i idiotskih provjera. Zatim, što u
takozvanoj provjeri rade naša djeca, tko je kopao po našim podacima, s kim su
nas još i gdje spominjali, što se žbirova tiče imamo li mi “kakvih problema”,
kakav je to način da se ispituju naši susjedi i zašto POA onda laže da zovu
zbog mene pošto se ja kandidiram za državni posao? Ali, naravno, jasno je da se na toj adresi više nisam imala što bogu
moliti.
Od veljače su prošli
mjeseci, da bi me prošli tjedan na razgovor pozvalo saborsko Vijeće za nadzor
sigurnosnih službi. Rekli su mi da su oni zbilja proveli temeljitu istragu o
“mom slučaju” i da me mole da dođem. Sastala sam se tako s četiri vrlo
pristojna gospodina, kvorumom tog saborskog civilnog kontrolnog mehanizma koji
bi trebao štititi građane od zloupotreba obavještajnog aparata. Ukratko, rekli
su mi da su službeno zatražili očitovanje od POA-e. Da je POA provjeravala mog
muža. Da se sadržaj razgovora koji im je poslala POA razlikuje od sadržaja koji
sam ja prepričala u predstavci. Da “djelatnik” nije spominjao ništa od ovoga na
što sam se ja potužila i što smatram bezobraznim kršenjem ljudskih prava i da
su sve radili po zakonu. Vijeće sada, eto, ima dvije verzije, ali ne može reći
koja je istinita. Zatražila sam da vidim što je njima napisao Karamarko, ali
nisu mi to mogli dati jer je to “dokument u vlasništvu POA-e”. Rekla sam da ne
želim taj dokument uzeti u svoje vlasništvo nego ga samo pročitati, ali nisam smjela
ni to. Glasno sam zaključila da od takvog “nadzora” nema ništa i da predstavku,
zapravo, nisam trebala ni slati.
Članovima Vijeća
bilo je malo neugodno. Pitali su me slažem li se da zatraže “još i poligrafsko
ispitivanje agenta koji je radio na mom slučaju”? Rekla sam im da
traže što god hoće, ali bez mene. Potužili su mi se kako im je teško
jer nemaju ni pravnika koji bi im pomogao u radu. Dvojica su me pristojno
ispratila i zaželjeli smo jedni drugima sve najbolje.